2013. június 17., hétfő

Randiképes vagy? / Könyvekről: Dateable


(Idézet a könyvből:)

Kérdezd Justint!

Justin, a barátom totál másmilyen, amikor a haverjaival van. Nem is szeretek velük lenni. Már mondtam neki is, de semmi sem változott. Szerintem nekem sokkal fontosabbnak kellene lennem a számára, mint a barátainak. Segíts!
Carmella, 14

Nem, Carmella, nem kellene! A barátnők jönnek-mennek, de a barátságok egy életre szólnak. Ezért fontosabbak a haverok nálad, ennek így kell lennie. Ne felejtsd el, a barátod tisztában van vele, hogy a kapcsolatotok egyszer véget fog majd érni. Ha megengedsz még egy személyes megjegyzést: azoknak a lányoknak a száma, akikkel gimiben jártam és még mindig tartom a kapcsolatot... ö... nulla!
(158. oldal)

A fenti idézetet lehet, hogy inkább valami színes tinimagazin szerelmi tanácsadó rovatába képzelnénk el, nem pedig egy keresztény könyvbe – pedig onnan van. Dateable, azaz Randiképes: Justin Lookadoo és Hayley DiMarco szókimondó, gyakorlatias és őszinte könyvet írt a randizásról, a fiú-lány kapcsolatokról (és különbségekről), a határokról és felelősségről, de mindenekelőtt az életszenvedély kereséséről.




De mielőtt nekilátnánk, kezdjük az elején: kezdjük a szenvedéllyel. A szenvedély egyáltalán nem korlátozódik a szexualitásra! Sokkal több annál. A szenvedély az életed. Amit csinálsz és ahogy csinálod. Ez az ami hajt és ez az, ami sikeressé tesz. (…) A szenvedély egy bölcs ember kezében lehet a kulcs, ami végtelen távlatokat nyit, de ha rossz irányba fordítjuk, akkor rombolást, fájdalmat és fejfájást hoz csak. (…) A szenvedély mindenkinél másmilyen, de a vágy mindenkinél megvan és senki sem hagyhatja figyelmen kívül. De sokszor ezt az energiát és vágyat egy másik személyre irányítjuk. Fel sem fogjuk, hogy milyen nagy dolgokra lennénk hivatottak, mert azzal vagyunk elfoglalva, hogy megszerezzünk egy másik embert, aki végső soron csak olyan, mint mi vagyunk.”
(8-9. oldal)


A szerzők nem a randizás ellen írtak egy könyvet (azt megtette már más). Nem is egy igékkel megspékelt szigorú szabálygyűjteményt állítottak össze, ami fekete-fehér választ adna a „mikor, kivel, milyen hosszú szoknyában, meddig elmenve” fontos kérdéseire. A szerzőknek semmi baja nincs azzal, ha keresztény fiatalok randiznak. Mindössze arra hívják fel a figyelmet, hogy mielőtt az ember fia vagy lánya belevágna ebbe a tevékenységbe, érje el a „randiképesség” állapotát.

Mit jelent randiképesnek lenni? A dolog elég összetett és csak néhány összetevőt tudunk most ebben az írásban felvillantani belőle.

Ha valaki randiképes, akkor tisztában van a korlátokkal: nem elsősorban a „szabad/nem szabad” korlátaival, hanem az egész randizás korlátaival. A könyv elején rögtön leszögezik: randizz, de soha ne felejtsd el, hogy a tizenéves szerelmekből a lehető legritkább esetben lesz életre szóló párkapcsolat, tehát úgy menj bele, hogy tudod, belátható időn belül véget fog érni. Ha pedig véget fog érni, akkor fájni fog. Méghozzá pont annyira fog fájni, amennyit beletettél a kapcsolatba: ha az egész lelkedet, az összes titkodat, minden álmodat – akkor ez mind fájdalmat fog okozni. Ha a testedet is beletetted, akkor ezt a fájdalmat lehet hatványra emelni. De aki randiképes, az testileg nem merül bele a dolgokba, mert tudja, hogy a szex az házasságot igénylő játék.

Ha valaki randiképes, akkor tisztában van a hazugságokkal és csapdákkal. Tudja, hogy a fiúk (igen, a keresztény fiúk is) hazudnak a lányoknak, hogy megkapják, amit akarnak, sőt, a lányok (igen, a keresztény lányok is) hazudnak saját maguknak, hogy megkapják, amit akarnak. („Én más vagyok, mint a többi barátnője volt”, „Engem sokkal jobban szeret”, „A mi kapcsolatunk különleges.”) Ismeri a csapdákat is – tudja, hogy ha a fiú hazudik azért, hogy a lánnyal lehessen, akkor a lánynak is hazudni fog („amit megtesz érted, azt megteszi majd veled is”). Tudja, hogy az ártatlannak tűnő kis dolgok (egy kis masszírozás, kényelmes elhelyezkedés egymás mellett filmnézés közben) továbbvezetnek majd a húzósabb testi dolgok felé. A randiképes lány ismeri az öltözködés csapdáit is: tudja, hogy ha minél többet mutat magából, annál jobban megnézik és érdeklődnek iránta, de azt is tudja, hogy ezzel a húsbolt kirakatában lógó sonkákkal teszi magát egy szintre, amiket látva a járókelőknek összefut a nyál a szájában. És valószínűleg nem ezt akarja magának.

Aki randiképes, az ismeri a fiúk és a lányok gondolkodásának különbségeit. Tudja, hogy ugyanaz a dolog teljesen mást jelenthet a két nem számára és így nem von le téves következtetéseket és nem tesz bele olyan dolgokat a kapcsolataiba, amiknek még nincs ott az ideje:

Megosztom veled az összes titkomat!”

A lány számára:
Számomra ez az igazán szupermély kapcsolat! Annyira sokat jelent nekem, hogy megoszthatom veled azt, hogyan érzek! Minél több dolgot tudok neked elmondani, annál közelebb érzem magam hozzád!”

A fiú számára:
Lassíts már! Egyszerűen nem állok készen arra, hogy a titkaiddal meg a nagy élettraumáiddal foglalkozzam. Kalandot akarok, szórakozást, jól akarom érezni magam. Persze, jó, meghallgatlak, még valamennyire együtt is érzek veled, de ne zúdíts már mindent a nyakamba. Több térre van szükségem! Maradjunk csak a szép dolgoknál. De legalábbis adj még erre időt. A többit meg tartogasd a barátnőidnek!

Megjegyzés: egy fiú számára a mély titkok megosztása egy olyasféle kapcsolatot jelent, amire még nem áll készen, meg amivel nem is tud mit kezdeni. És, lányok, ne felejtsétek el: ez az egész egyszer véget fog érni! Amikor pedig ez megtörténik, akkor ott lesz valaki, aki ismeri az összes titkodat, de semmiféle hűség nem köti hozzád. Így a titkaid hamarosan közkinccsé válnak!
(185. oldal)

A Dateable egy olyan könyv, ami két lábbal jár a földön. Lehet, hogy van, akik számára megbotránkoztató módon nyúl a témához, akár a „hívőségét” vagy biblikusságát is kétségbe vonják majd – valószínűleg nem nekik íródott. A szerzők nem beszélnek mellé és úgy látják a keresztény fiatalok világát, ahogy az a XXI. században van: a mai kérdéseikre adnak mai válaszokat és útmutatást. Az ifjúsági munkában sem kerülhetjük ki ezt a témát és ha beszélünk róla (akár közösen, akár személyes tanácsadás során), akkor életszerű, átgondolt és bibliailag megalapozott gondolatokat kell átadnunk. A bibliai megalapozottságot pedig nem pipálhatjuk ki azzal, hogy idézünk néhány igeverset! A Biblia nem foglalkozik konkrétan a randevúzással – ez abban a korban (azokban a korokban) nem is nagyon létezett, mint ahogy a tizenévesek sem képviseltek külön kategóriát, sőt, külön ifjúsági munka sem volt. A paráznaság és a nem hívővel való járás tiltásán kívül egy az egyben nem húzhatunk rá igéket a mai helyzetre, de azt igenis kiolvashatjuk a Szentírásból, hogy Isten mit tanít az emberi kapcsolatokról, beleértve a párkapcsolatokat, az ismerkedést is.

A Dateable (Randiképes) szerzői szerint tizenévesen randevúzni nem bűn. Azt viszont többször leszögezik, hogy ezt felelőtlenül csinálni igenis az. Egy szóval sem tiltják azt, hogy egy kamasz keresse a másik nemmel való barátkozás lehetőségeit, de nem is bíztatnak arra, hogy akkor minden keresztyén tizenéves kezdje gyorsan szervezni a szerelmi életét. Randiképessé válni nem könnyű – de megéri.

(részlet a könyvből)
Minden hazugság lényege

Az összes említett hazugság ugyanarról szól: az elfogadásról. Minden hazugság abból ered, hogy azt reméljük, elfogadnak minket, hogy a szerelmünk az folyton majd rólunk álmodozik és nem tud minket kiverni a fejéből. Ez mind az elfogadásról szól.
Mindannyian azt akarjuk, hogy elfogadjanak bennünket. Ez nem rossz dolog. Olyan dolgokat akarunk tenni, ami vonzza az embereket. Ez is remek. De ha elkezdesz hazudni magadnak, majd ezekre a hazugságokra építed a tetteidet, akkor lerombolod azt, aki valójában vagy. Széttéped önmagad, megtagadod a céljaidat. Ha elhiszed a saját hazugságaidat, akkor leértékeled magad és már nem leszel az a drágakő, akiért harcolni érdemes.
Légy őszinte önmagadhoz! Lépj egyet vissza és nézd meg, hogy milyen hazugságokban hiszel. Legyél ura a gondolataidnak és a tetteidnek! Keresd az igazságot! Ne hagyd, hogy az érzelmeid irányítsanak! Nézz szembe a valósággal és ne próbálkozz azzal, hogy mindenbe belemagyarázd azt, hogy a másik végső soron csak szerelmes beléd. És ami a legfontosabb: ne hazudj magadnak! Meg fogsz lepődni azon, hogy mennyire randiképes leszel, ha így teszel!
(103. oldal)

A Dateable (egyelőre?) nem jelent meg magyarul, az idézetek oldalszámai az angol nyelvű kiadásra vonatkoznak. Középfok környéki nyelvtudással már érdemes próbálkozni az olvasásával, fiatalos, egyszerű nyelven íródott, a lazább kifejezésekre meg ott a Google...


Justin Lookadoo és Hayley DiMarco: Dateable. Are you? Are they?
Ingyen letölthető (angol nyelvű) .pdf, ami a könyv kiscsoportos feldolgozását segíti ifivezetők számára.

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése